
V/Adj/이다,아니다 + 어서인지(-어서 + 이다 + ㄴ지)
(It's not exactly a connective ending, but I've classified it here for convenience of meaning.)
indicate a presumption of cause or reason. (I guess it’s because~ )
신발이 작아서 그런지 오늘 발이 아프네요.
My feet hurt today, maybe because my shoes are too small.
물가가 올라서 그런지 식비가 많이 들어요.
Food expenses are high, probably because prices have gone up.
여름이라서 그런지 전기료가 많이 나와요.
The electricity bill is high, perhaps because it's summer.
→ 이라서 그런지, 이어서 그런지, 이라서인지, 이어서인지
- It can be used interchangeably with '-아/아서 그런지' without any difference in meaning.
신발이 작아서 그런지 오늘 발이 아프네요.
물가가 올라서 그런지 식비가 많이 들어요.

vowel ㅏ,ㅗ | 아서인지 | ex. 가서인지, 살아서인지, 와서인지 |
vowel ㅏ,ㅗ X | 어서인지 | ex. 먹어서인지, 찾아서인지 |
~하다 | 여서인지 | ex. 해서(=하여서), 결혼해서인지 |
ㅤ | Exception Rule | ex. 들어서인지, 누워서인지, 골라서인지 |
- You can substitute '이어서인지(여서인지)' with '이라서인지', ‘이어서(여서) 그런지’, ’이라서 그런지’, and '아니어서인지' with '아니라서인지’, ‘아니라 그런지’, ‘아니라서 그런지’
- Tense: always base form
추웠어서인지 감기에 걸렸어요 X → 추워서인지 O
춥겠어서인지 감기에 걸릴 거예요 X → 추워서인지 O

- 날씨가 흐리다 clody + 어서/아서인지 오늘 좀 우울해요 gloomy, depressed → 날씨가 흐려서인지 오늘 좀 우울해요
- 태형 씨는 키가 크다 + 아서/어서인지 모든 옷이 다 잘 어울리네요 → 키가 커서인지 모든~~
- 저희 아이는 아들son이다 + 아서/어서인지 정말 많이 먹어요 → 아들이어서인지 정말 먹어요.
- A: 수지 씨, 오늘 피곤해 보여요.
B: 네, 어제 많이 걸어서인지 피곤하네요.
- A: 태형 씨 아직도 그 휴대폰을 써요?
B: 요즘 휴대폰 성능이 좋아서인지 빨리 바꿀 필요가 없어요.
Words & Answer
Words
물가 | price of goods, cost of living |
오르다 | to rise, to go up |
식비 | food expenses |
전기료 | electricity bill |
흐리다 | to be cloudy |
우울하다 | to be depressed, to be gloomy |
성능 | performance, capacity |
바꾸다 | to change, to replace |
필요 | necessity, need (~ㄹ/을 필요 없다: don’t need to) |
Answer
- 날씨가 흐려서인지 오늘 좀 우울해요.
- 태형 씨는 키가 커서인지 모든 옷이 다 잘 어울리네요.
- 저희 집 아이는 아들이어서인지(아들이라서인지) 정말 많이 먹어요.
- A: 수지 씨, 오늘 피곤해 보여요.
B: 네, 어제 많이 걸어서인지 피곤하네요.
- A: 태형 씨 아직도 그 휴대폰을 써요?
B: 요즘 휴대폰 성능이 좋아서인지 빨리 바꿀 필요가 없어요.